Benvenuto su Moldweb
Benvenuto su Moldweb. Come puoi vedere, da semplice visitatore del forum non ti è permesso interagire attivamente con la community, di sentirti parte di questo meraviglioso posto, per questo ti invitiamo a registrarti! Registrati subito o fai il login. ![]() Se poi hai un account , , o è ancora più facile! Senza registrarti, fai direttamente il login con le tue credenziali Google, Facebook, Twitter o OpenId. Ti aspettiamo online con noi, tu cosa aspetti? ![]() |
Lingue parlate in moldova...
#1
Inviato 26 marzo 2006 - 06:21
#2
Inviato 26 marzo 2006 - 09:11
Sopratutto per quanto riguarda la popolazione under 30 nel senso se quest'ultimi lo parlano quasi tutti oppure è come in italia che l'inglese lo sanno bene davvero in pochi, io infatti sono tra quelli che lo sanno il giusto, su internet ho trovato anche qualche moldava che parla italiano ma li penso che siano pokissimi, ma ad esempio a ristorante il menù e nei locali tipo pub sono almeno in inglese oppure no è diventa n macello?
Non ti preoccupare, l’italiano e diventato la nostra terza lingua nazionale dopo il moldavo e russo.
#3
Inviato 26 marzo 2006 - 16:33
appurato che in moldova si parla pricipalmente tre lingue, russo, romene e moldavo, anche se non ho ben capito, se il moldavo si avvicina pi?romeno o al russo ma penso al romeno, vorrei sapere quanto ?iffuso l'inglese a Chisinau e nella moldova. Sopratutto per quanto riguarda la popolazione under 30 nel senso se quest'ultimi lo parlano quasi tutti oppure ?ome in italia che l'inglese lo sanno bene davvero in pochi, io infatti sono tra quelli che lo sanno il giusto, su internet ho trovato anche qualche moldava che parla italiano ma li penso che siano pokissimi, ma ad esempio a ristorante il men?ei locali tipo pub sono almeno in inglese oppure no ?iventa n macello?
Di quello che so io la lingua moldava non esiste ma e solo dialetto moldavo (Rumeno + Russo)
Ma che riguarda l'inglese... Under 25 ... 7 su 10 lo conoscono bene... Anch'io sono tra quelli che lo sanno il giusto, su internet e un po cosi. Ma l'italiano lo parlono quasi 30% su tutta Moldova
#4
Inviato 27 marzo 2006 - 03:42
#5
Inviato 27 marzo 2006 - 13:53
sinceramente io tutta questa conoscenza di inglese i italiano non l'ho mai trovata.
Ho parlato veramente con poche persone che parlano lingue differenti al russo e al moldavo. Anche per mangiare non è mai stato semplice. E' vero che ho sempre preferito il piccolo ristoro al grande ristorante. Se non avessi avuto chi mi aiutava avrei continuato a fare come nella mia prima visita, 2 anni fa, che sceglievo il mangiare a caso tra quelli proposti sul menu.
Nel frattempo la situazione è un po' migliorata....comunque spero per te che tu abbia chi ti aiuta :-))
#6
Guest_Piekny_*
Inviato 27 marzo 2006 - 14:00
Concordo con breme, inglese e italiano poco diffusi, addirittura in hotel a 4 stelle receptionist (4 persone) con inglese buono ma italiano zerooooo.
Se non sai un pò di russo o romeno son cavoli......
#7
Inviato 28 marzo 2006 - 11:53
#8
Inviato 28 marzo 2006 - 13:00
appurato che in moldova si parla pricipalmente tre lingue, russo, romene e moldavo, anche se non ho ben capito, se il moldavo si avvicina più al romeno o al russo ma penso al romeno, vorrei sapere quanto è diffuso l'inglese a Chisinau e nella moldova. Sopratutto per quanto riguarda la popolazione under 30 nel senso se quest'ultimi lo parlano quasi tutti oppure è come in italia che l'inglese lo sanno bene davvero in pochi, io infatti sono tra quelli che lo sanno il giusto, su internet ho trovato anche qualche moldava che parla italiano ma li penso che siano pokissimi, ma ad esempio a ristorante il menù e nei locali tipo pub sono almeno in inglese oppure no è diventa n macello?
allora adesso in Moldavia si parla russo, moldavo, romeno e anche la lingua italiana e anche inglese. Stai tranquillo troverai sicuramente delle persone che sarrano spiegarti tutto in una di queste lingue.
Poi adesso da un paio di anni c'e la scuola di italiano allora ad ogni angolo troverai le persone sotto trenta anni che parlano il inglese e il italiano.
Per i ristoranti e gli pub i menu sono in inglese russo e romeno.
Credo che ti troverai bene.
#9
Inviato 28 marzo 2006 - 14:21
Sarà che io non uso frequentare ristoranti ma preferisco locali un po' più alla mano, magari caratteristici e non solo per turisti, ma io di menù in inglese ne ho trovato uno solo: nela cena di dicembre quando eravamo andati al ristorante!!allora adesso in Moldavia si parla russo, moldavo, romeno e anche la lingua italiana e anche inglese. Stai tranquillo troverai sicuramente delle persone che sarrano spiegarti tutto in una di queste lingue.
Poi adesso da un paio di anni c'e la scuola di italiano allora ad ogni angolo troverai le persone sotto trenta anni che parlano il inglese e il italiano.
Per i ristoranti e gli pub i menu sono in inglese russo e romeno.
Credo che ti troverai bene.
Dipende dal tipo di vacanza che vuoi fare....Comunque parti senza remore, il modo di farti capire riuscirai a trovarlo facilmente :-)
L'uniche difficoltà saranno la registrazione se sarà ancora in vigore....e magari i tassisti che ti faranno pagare il doppio della corsa
#10
Guest_Piekny_*
Inviato 28 marzo 2006 - 14:27
Buona fortuna!
#11
Inviato 28 marzo 2006 - 15:50
su l'inglese 7 su 10 me lo aspettavo, ma che quasi il 30% in tutta la moldova parli l'italiano è per me un dato strabiliante e positivo,ma tre tu intendi quasi il 30 per cento riferito alla popolazione under 25 come l'inglese o proprio in generale? se così fosse allora nella capitale dovrei trovare addiruttura menù scritti in italiano e receptionist di alberghi che lo parlano....
![]()
....allora anche muza diceva sul serio.
Under 25 l'inglese lo parlono quasi tutti sopratutto in cita.. Ho dei amici (RapArtist) che cantono anche in inglese.
Del menu' in Italiano ? Boh... no lo so ma come tutti sano c'e la "pizza italiana"
Anche s'e scrito male PIZZA DE ITALIA invece di PIZZA d'ITALIA
In fine se non sai l'inglese e sai l'italiano in MD non ti pierdi
#12
Inviato 28 marzo 2006 - 23:12
#13
Inviato 31 marzo 2006 - 09:49
ok mi pare di capire allora che il problema lingua non sia difficilissimo....e dato che siamo in tema fuori da chisinau con la lingua come siamo messi? fuori dalla capitale?
Furoi capitale sei propio furoi, meglio nadare con la persona che conosce il russo o romeno se no sei perso.
#14
Inviato 31 marzo 2006 - 10:02
#15
Inviato 31 marzo 2006 - 16:42
Caterina????Cangaceiro ha voglia di scrivere....!!!!!!!!! dice di avere 28 anni, universitario, prima ho letto che non sa cosa sia la casco(assicurazione), per me, ambisce alle stelline che ti danno quando posti molto!!!!!!!!!!!Furoi capitale sei propio furoi, meglio nadare con la persona che conosce il russo o romeno se no sei perso.
Cangaceiro,io non ci credo che Tu viva nello SPAZIO.
E per questo che ho scritto che le Tue domande non ci convincono"!!!!!!
Però devo prendere atto che le Tue domande non convincono SOLO ME.
Scrivi le stesse cose .......e tutti rispondono.......BOOOOOOOOHHH!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
#16
Inviato 01 aprile 2006 - 22:30
#17
Inviato 06 aprile 2006 - 11:36
Caterina????Cangaceiro ha voglia di scrivere....!!!!!!!!! dice di avere 28 anni, universitario, prima ho letto che non sa cosa sia la casco(assicurazione), per me, ambisce alle stelline che ti danno quando posti molto!!!!!!!!!!!
Cangaceiro,io non ci credo che Tu viva nello SPAZIO.
E per questo che ho scritto che le Tue domande non ci convincono"!!!!!!
Però devo prendere atto che le Tue domande non convincono SOLO ME.
Scrivi le stesse cose .......e tutti rispondono.......BOOOOOOOOHHH!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Ho capito, grazie per la informazione.
#18
Inviato 11 aprile 2006 - 13:12
Furoi capitale sei propio furoi, meglio nadare con la persona che conosce il russo o romeno se no sei perso.
sono furoi da la testa...
non capire più nula
mi sa che devo nadare ad un corso di formazione dei proffessionisti in traduzione
#19
Inviato 11 aprile 2006 - 13:17
p.s.:non sei furoi di testa
#20
Inviato 11 aprile 2006 - 13:24
danza non metterti anche tu a far polemica , che mi cade un mito !!!
![]()
p.s.:non sei furoi di testa![]()
va boh Gilly, prometto!
ed è solo perché me lo dici tu...
sappi però che se non fosse una "proffessionista in traduzione" che "rapresenta" all'estero una ditta moldava di tale livello, non avrei detto nemmeno 'na mezza parola...
più che polemica è vergogna




















