Benvenuto su Moldweb
Benvenuto su Moldweb. Come puoi vedere, da semplice visitatore del forum non ti è permesso interagire attivamente con la community, di sentirti parte di questo meraviglioso posto, per questo ti invitiamo a registrarti! Registrati subito o fai il login. ![]() Se poi hai un account , , o è ancora più facile! Senza registrarti, fai direttamente il login con le tue credenziali Google, Facebook, Twitter o OpenId. Ti aspettiamo online con noi, tu cosa aspetti? ![]() |
cambio cognome dopo il divorzio
#1
Posted 04 October 2012 - 10:24
Io come quasi tutte le donne moldave dopo il matrimonio ho preso il cognome del marito . adesso che abbiamo divorziato vorrei che risultasse il mio cognome da ragazza , il problema mio e che tutti i documenti compreso il permesso di soggiorno sono con il cognome di lui.
In moldavia nn e difficile xche dopo il divorzio ti rilasciano il certificato di divorzio dove tu risulti con il cognome da ragazza e poi richiedi il passaporto con il nuovo cognome , ma come fai a tornare in italia avendo il permesso di soggiorno con un cognome e il passaporto con un altro...... e poi e possibile cambiare il cognome su tutti i documenti che ho in italia ??? Gazie.....
#2
Posted 04 October 2012 - 17:06
Ti saranno dati dei consigli quando non scriverai più:Buon giorno ho cercato qualche argomento simile alla mia domanda ma nn ho trovato niente nel forum, se qualcuno mi sa dare qualche informazione .
Io come quasi tutte le donne moldave dopo il matrimonio ho preso il cognome del marito . adesso che abbiamo divorziato vorrei che risultasse il mio cognome da ragazza , il problema mio e che tutti i documenti compreso il permesso di soggiorno sono con il cognome di lui.
In moldavia nn e difficile xche dopo il divorzio ti rilasciano il certificato di divorzio dove tu risulti con il cognome da ragazza e poi richiedi il passaporto con il nuovo cognome , ma come fai a tornare in italia avendo il permesso di soggiorno con un cognome e il passaporto con un altro...... e poi e possibile cambiare il cognome su tutti i documenti che ho in italia ??? Gazie.....
nn al posto di non, xche al posto di perché
complimenti per l'uso delle doppie ma chi ti ha autorizzata a storpiare la lingua italiana?
#3
Posted 08 October 2012 - 09:30
Ti saranno dati dei consigli quando non scriverai più:
nn al posto di non, xche al posto di perché
complimenti per l'uso delle doppie ma chi ti ha autorizzata a storpiare la lingua italiana?
Gentilissimo signor Giovanni R,
Se Lei possiede delle informazioni al riguardo, le posti pure, senza le sue esternazioni becere. Stia tranquillo lei non e' la massima autorita' di questo sito, e nessuno l'ha autorizzato a fare il maleducato, per non usare altri sinonimi che considero piu' appropriati al suo comportamento insolente.
#4
Posted 08 October 2012 - 09:52
sul come vengono accolti in questo forum i nuovi arrivati
per di più moldavi
vediamo di dare una riposta
Quando farà il passaporto nuovo
non dovrà far altro che chiedere di tenere con se
il passaporto vecchio
cosa possibile in moldova
anche se non scaduto e senza che venga annullato
Con il vecchio pass. Rientra in Italia senza problemi
#5
Posted 08 October 2012 - 09:54
Buon giorno ho cercato qualche argomento simile alla mia domanda ma nn ho trovato niente nel forum, se qualcuno mi sa dare qualche informazione .
Io come quasi tutte le donne moldave dopo il matrimonio ho preso il cognome del marito . adesso che abbiamo divorziato vorrei che risultasse il mio cognome da ragazza , il problema mio e che tutti i documenti compreso il permesso di soggiorno sono con il cognome di lui.
In moldavia nn e difficile xche dopo il divorzio ti rilasciano il certificato di divorzio dove tu risulti con il cognome da ragazza e poi richiedi il passaporto con il nuovo cognome , ma come fai a tornare in italia avendo il permesso di soggiorno con un cognome e il passaporto con un altro...... e poi e possibile cambiare il cognome su tutti i documenti che ho in italia ??? Gazie.....
Non ne sono sicura pero' credo che nel suo caso potrebbe far richiesta di un certificato che attesti che lei sia la stessa persona che e' presente sul PdS, adesso mi sfugge il nome esatto di tale certificato, in Italia tale certificato viene fornito dal Consolato/Ambasciata moldava, inoltre sarebbe meglio se lei richiedesse il certificato di divorzio, se e' possibile, plurilingue, o se no tradurlo seguendo la normale procedura di legalizzazione.
Al peggio puo' momentaneamente non cambiare alcunche', tenersi i documenti precedenti, rimanendo valido quanto detto sopra a proposito del certificato di divorzio, poi una volta arrivata in italia potrebbe andare in questura dove ha la residenza informarsi per bene sulla procedura e poi eventualmente espletare tutte le pratiche del cambio di cognome tramite l'ambasciata/consolato moldavo in italia.
#6
Posted 08 October 2012 - 12:53
1) A tocaru dove le leggi le mie esternazioni becere? non ho detto nulla di maleducato, anzi il maleducato è chi si esprime inventandosi nuove parole o che crede di stare a mandare sms. Ho solo detto che le informazioni le fornisco quando Giuly la smette di storpiare la lingua italiana e visto che sono un italiano ho tutto il diritto di non leggere obrobi.Gentilissimo signor Giovanni R,
Se Lei possiede delle informazioni al riguardo, le posti pure, senza le sue esternazioni becere. Stia tranquillo lei non e' la massima autorita' di questo sito, e nessuno l'ha autorizzato a fare il maleducato, per non usare altri sinonimi che considero piu' appropriati al suo comportamento insolente.
2) Visto che non ti chiami Giuly e nessuno ti ha nominato suo avvocato fatti i cosiddetti c...i tuoi.
3) Come puoi vedere dalle date a Giuly non importa proprio niente delle info che ha chiesto è una delle solite
meteore moldave che attingono dal forum senza dare alcun contributo e spariscono, ne abbiamo avuti tanti, anzi tantissimi spariscono senza neanche ringraziare, dimenticandosi che quì nulla è dovuto e si accettano parole come grazie, per favore, ho bisogno ma queste parole mancano dal vostro vocabolario.
Detto ciò, caro azzeccagarbugli senza mandato, rispondi e scrivi tutto quello che ti pare, non ci sarà replica perché non voglio avere nulla a che fare con elementi che si presentano in codesto modo
Edited by GiovanniR, 08 October 2012 - 13:01.
#7
Posted 08 October 2012 - 13:01
molto educatamente,
ha chiesto delle informazioni, non di essere presa per i fondelli.
Invece di ammirare il fatto che la persona in questione si sforza di parlare/scrivere la ns lingua
tu ti prendi il lusso di dare delle lezioni non richieste e di accogliere in malo modo
un nuovo utente al suo primo messaggio.
Per una volta tanto straquoto le parole di Rick e lo ringrazio per le info fornite.
#8
Posted 08 October 2012 - 18:49
nel suo caso potrebbe far richiesta di un certificato che attesti che lei sia la stessa persona che e' presente sul PdS, adesso mi sfugge il nome esatto di tale certificato,
ai dreptate
Giuly trebuie sa-si scoata un AVIZ' class='bbc_url' title='Collegamento esterno' rel='nofollow external'>http://www.stare-civila.gov.md/pages/eliberare-aviz-schimbarea-numelui']AVIZ » de schimbare a numelui, de la oficiul Starii Civile din str. Mihai Viteazul, nr 11/1, etaj 2 din Chisinau
cu acest aviz, care confirma schimbarea numelui si a motivului + pasaportul vechi + certificatul de divort (multilingv), poate merge linistit la aeroport
#9
Posted 11 October 2012 - 08:42
#10
Posted 11 October 2012 - 10:47
ps in orice caz daca reusiti cereti si un certificat de nastere pluriligv sau traduceti si apostilati, ca nu se stie, poate sa fie de folos
#11
Posted 11 October 2012 - 11:30
Ti saranno dati dei consigli quando non scriverai più:
nn al posto di non, xche al posto di perché
complimenti per l'uso delle doppie ma chi ti ha autorizzata a storpiare la lingua italiana?
signor Dante Alighieri (padre della lingua italiana)
A lei nulla è stato chiesto ...... pertanto non devo giustificare il mio modo di scrivere,
ho usato solo delle abbreviazioni di uso corrente e non ho bisogno del suo permesso.
In futuro la esonero dal gravoso incarico di darmi consigli .
ho costatato che sul forum c'è tanta brava gente umile , disponibile e competente .
#12
Posted 11 October 2012 - 12:54
asta shi este problema mea ca vreau sa schimb toate actele , permesso di soggiorno, patente tot absolut , numai ca pina acum eu prelungeam actele pe baza sotului , acum ca am luat divortul, nu shtiu de unde sa incep ......Amintiva numai ca in cazul in care doriti sa schimbati actele italiene, toata documentatia ori o luati in format pluringv (in cazul dat trebuie sa va informati daca acestea pot fi eliberate in regim urgent sau numai timp de 30 zile) daca este posibil ori o traduceti si o apostilati la minister, pentru ca altfel nu reusiti a rezolva problema in Italia
ps in orice caz daca reusiti cereti si un certificat de nastere pluriligv sau traduceti si apostilati, ca nu se stie, poate sa fie de folos
#13
Posted 11 October 2012 - 15:06
signor Dante Alighieri (padre della lingua italiana)
A lei nulla è stato chiesto ...... pertanto non devo giustificare il mio modo di scrivere,
ho usato solo delle abbreviazioni di uso corrente e non ho bisogno del suo permesso.
In futuro la esonero dal gravoso incarico di darmi consigli .
ho costatato che sul forum c'è tanta brava gente umile , disponibile e competente .
Visto che il malcontento e la polemica continua. Letto anche l'intervento di Badica, persona che stimo per correttezza, cultura, contributi che apporta al forum dai quali non posso che apprendere per migliorare le mie conoscenze, anche se avevo affermato che non ci sarebbero state altre repliche nel post, ho deciso di intervenire per far capire meglio il perché intervengo per certi errori o abbreviazioni che non sono dovuti a scarsa conoscenza della lingua italiana, tanto è vero che sia Giuly che Tocaru nei successivi post scrivono non solo correttamente ma usano in modo appropriato parole non di uso comune (come ad es. becere, esternazioni, sinonimi,esonero) e non sbagliando nemmeno una doppia sillaba.
Il forum è aperto a tutti, molti moldavi scrivono commettendo errori perché sono ancora a percorrere l'iter di formazione per migliorare il loro italiano scritto, ed è proprio a questi/e che mi rivolgo, questi migliorano e apprendono anche leggendo il nostro forum e se apprendono da abbreviazioni che non sono di uso corrente ma sono tollerate nei messaggi sms che hanno un limite di caratteri, porteranno mode di scritture (lo chiamerei danno, errori) che se le ritroveranno anche nella compilazione di documenti ufficiali o per chi frequenta le nostre scuole anche in compiti, relazioni o tesi di laurea.
Praticamente è una forma di rispetto nei confronti di tutti ed in special modo per i vostri compaesani moldavi che ci leggono.
Pertanto non è a me che dovete giustificare, non è a me che dovete dire che nulla mi è stato chiesto, anche perché quando si scrive su un forum è a tutti, indistintamente che vi rivolgete è a tutti che chiedete consigli e come vi sentite liberi di non chiedere permesso, anche io intervengo senza chiedere il permesso, in special modo a te Giuly. Nel dubbio sono andato a rileggermi il mio post e non vedo da nessuna parte dove sono stato maleducato, insolente, becero, offensivo o maleducato.
Se poi mi si chiede di tacere perché l'acclarata permalosità allontana dal forum due nuove reclute zelanti solo perché scrivono dalla MD, sarà fatto.
p.s. A proposito di offese, non mi chiamo Dante Alighieri ma Giovanni anche io posso vantarmi di essere annoverato tra la "brava gente" ne sono più che sicuro
#14
Posted 11 October 2012 - 15:17
Ti saranno dati dei consigli quando non scriverai più...
nn al posto di non, xche al posto di perché
complimenti per l'uso delle doppie ma chi ti ha autorizzata a storpiare la lingua italiana?
questo:
moldave che attingono dal forum senza dare alcun contributo e spariscono, ne abbiamo avuti tanti, anzi tantissimi spariscono senza neanche ringraziare, dimenticandosi che quì nulla è dovuto e si accettano parole come grazie, per favore, ho bisogno ma queste parole mancano dal vostro vocabolario.
Detto ciò, caro azzeccagarbugli senza mandato,
quando la persona in questione si presenta con un educato "buongiorno" e chiude con "grazie" (c'è un errore di battuta probabilmente e si legge "gazie")
Buon giorno
Gazie.....
poi, quando ha avuto le info, ha detto:
Va multumesc mult , o sa ma interesez numaidecit....
Non ti sembra di aver un tantino esagerato?
Edited by badica, 11 October 2012 - 15:21.
#15
Posted 11 October 2012 - 15:39
Gianni, l'unico punto dove potrei aver dato una impressione "così così" e nella frase:Ciao Giovanni, apprezzo il tuo tentativo di spiegare ma, dimmi, come leggi questo:
Non ti sembra di aver un tantino esagerato?
Ti saranno dati dei consigli quando non scriverai più...
perché potrebbe essere interpretata come: nessuno dei frequentatori mentre io intendevo: Da me non ti saranno dati.
Il resto è venuto di conseguenza, alla risposta che ho ricevuto da tocaru, che non è la persona a cui avevo negato i consigli
Il gazie, non lo avevo ne anche notato, sono errori di battitura, scherzi della tastiera, quando sono questi gli di errori il cervello immette automaticamente la sillaba mancante.
Ultimamente sono a fare continue correzioni, quando scrivo, le lettere a monitor mi compaiono con 4-5 secondi di ritardo nonostante il cambio di batterie alla tastiera wireless, una pulizia con ccleaner e scansioni antivirus con Trend Micro titanium, dopo 4 anni di uso penso proprio che è arrivato il momento di riformattare e reinstallare MS vista. cordialità e saluti Giovanni
Edited by GiovanniR, 11 October 2012 - 15:41.
#16
Posted 11 October 2012 - 15:42
#17
Posted 11 October 2012 - 15:51
provvederemoi modi giovanni . . . I modi !
#18
Posted 11 October 2012 - 16:36
pretuiesc mult sustinerea din partea ta shi i-ti multumesc mult.........Ciao Giovanni, apprezzo il tuo tentativo di spiegare ma, dimmi, come leggi questo:
questo:
quando la persona in questione si presenta con un educato "buongiorno" e chiude con "grazie" (c'è un errore di battuta probabilmente e si legge "gazie")
poi, quando ha avuto le info, ha detto:
Non ti sembra di aver un tantino esagerato?
#19
Posted 12 October 2012 - 12:30
pretuiesc mult sustinerea din partea ta shi i-ti multumesc mult.........
Nu ai pentru ce sa-mi multumesti,
am vrut doar sa expun disconfortul meu
pentru modul in care ai fost tratata.




















